♰🍓🐸
除了长句,她也会碰到一些不合常规的语句。《出埃及》里,有一个字典里不存在的词:blenkaw。联系上下文,是人物把blackout读错了。翻译思路就是先把blackout的意思翻译出来:“灯火管制”。再在“灯火管制”的基础上修改。思索片刻,她把blenkaw译为“登湖管子”,读音相似,但没有实际意义。
翻译的书陆续出版,和更多的出版公司建立联系。之前合作过的编辑会继续给她推书,也有陌生的编辑在豆瓣上私信她询问合作意向。有时候,项目没确定,编辑就找她,说书的版权签约还在走流程,能不能预定她的时间。若一个项目周期很长,她可以同时接下两本书的翻译工作,虽然以她的习惯,仍是译完一本再译下一本,但只要制定好工作计划,时间调配得当,她现在有得选。
初中时,徐芳园没有朋友,被同学孤立。她跑到图书馆,借了本厚厚的《尤利西斯》。1904年6月16日,它的作者、爱尔兰作家乔伊斯与未来的妻子诺拉初次约会,漫步在都柏林的街头。120年后的6月16日,徐芳园在社交平台上宣传自己即将出版的第六本书——爱尔兰作家奥德丽·马吉的《他们涉海而来》。从年少爱上乔伊斯,到如今在自己译笔下看见爱尔兰,这是专属于她的奇遇。
🧣(撰稿:石航芸)广东汕尾港澳流动渔船三船员感染新冠
2024/06/28莘茗荔🌧
《经济半小时》 20240611 留住历史根脉:我用双手“挽回时光”
2024/06/28禄苇钧⚈
叫停后仍疯狂作业 山西一煤矿越界盗采被指超百亿元
2024/06/28骆翰致🙅
2024成都6月漫展汇总
2024/06/28茅坚和❌
激活夏日经济潜力,进一步释放内需活力
2024/06/28堵康安🚳
「硬核看板」新能源车的续航,为什么总是跑不到?
2024/06/27虞江凝🎃
一岁孩儿那智商
2024/06/27华榕爱🚦
彭丽媛同波兰总统夫人阿加塔参观中国国家大剧院
2024/06/27虞飞哲j
华人很难被同化,有两个主要原因……
2024/06/26黄星中j
体彩便民示范店,方便你我他
2024/06/26别翰学➝